mohegan running in my veins, maybe
here i am, torn about staying in this fair-weather godforsaken town or returning back east & trying to work on the rebirth of spoken WAM ("wampanoag": w�pan�ak) when in the mail from my favourite publisher arrives, lincom newsflash 37, containing the announcement of the arrival of julian granberry's two brandy-nu books on the parallel language-revival of MOF ("mohegan-montauk-narragansett": nahihk, mahihk & nahiht").
what does this signal? does this mean "call the gay head wampanoag" again? does this mean "stay put, buy the damn books & build a life - stop running"?
WTF man. stop jerkin' my chain!


<< Home